Engelse patronen haken!
In 2014 kwam ik door een onrustige zwangerschap vervroegd thuis te zitten. Ik moest het rustig aandoen en het stukje naar de supermarkt (150 meter) vond mijn arts eigenlijk al te ver. Ik zat dus hele dagen op de bank en las boeken of keek televisie. Thuiszitten begon me al snel te vervelen. Ik wilde iets doen. Op instagram zag ik een leuk gehaakt poppetje (dat bleek dus een amigurumi te zijn) voorbijkomen. Ik besloot te leren haken, zodat ik ook zo’n poppetje kon maken.
Via Youtube zijn heel veel instructiefilmpjes (zogenaamde tutorials) te vinden. Binnen de kortste keren had ik alle steken geoefend en onder de knie. Ik besloot dan ook om me maar meteen aan een amigurumi te wagen. Ik maakte het paardje van Stephanie van www.allaboutami.com. Het viel me toen op dat de meeste patronen in het Engels zijn geschreven. Gelukkig is mijn Engels heel goed, dus ik had er totaal geen moeite mee om de steken te vertalen. Ik vertaal nu zelfs regelmatig patronen voor ontwerpers vanuit het Duits, Nederlands en Engels en andersom.
Hieronder zie je mijn eerste amigurumi en al zeg ik het zelf; het resultaat valt niet tegen ;)!
Vertaalschema
Hoewel er tegenwoordig heel veel Nederlandse ontwerpers zijn en dus ook veel Nederlandse patronen, kan ik me voorstellen dat het voor mensen die geen of minder goed Engels spreken jammer is dat zij al die gave Engelstalige patronen niet kunnen haken. Maar….ik heb goed nieuws!!! Speciaal voor die haaksters heeft Pleun van Studio Woord&Draad het Gek op Haken-vertaalschema ontworpen. Met dit vertaalschema bij de hand kan echt iedereen die enige ervaring heeft met haken nu ook Engelstalige patronen haken.
Tip: Let wel altijd op in welke terminologie je patroon is geschreven. De Engelse termen die in de Verenigde Staten/Amerika (US/Amerikaans) worden gebruikt, zijn anders dan de Engelse termen uit het Verenigd Koninkrijk (UK/Engels). Bovenaan elk patroon staat, als het goed is, telkens aangegeven welke terminologie gebruikt wordt.
Wordt de gebruikte terminologie niet vermeld, kijk dan bij amigurumi-patronen naar hoe de “vaste” in het patroon wordt genoemd. Amigurumi worden grotendeels met vasten gehaakt. De vaste wordt in de US terminologie aangeduid met een sc (single crochet) en in UK terminologie met een dc (double crochet). Als er dus in het patroon grotendeels met een sc wordt gehaakt, mag je ervan uitgaan dat de US termen gebruikt zijn.
Ga je iets anders haken dan amigurumi, bijvoorbeeld een sjaal, deken of trui, zoek dan in het patroon of er een term genoemd wordt die in de andere schrijfwijze niet voorkomt. Denk daarbij bijvoorbeeld aan de Hdc (half stokje) in de US terminologie of het Htr (half stokje) in de UK terminologie.
Garentabel
Verder gebruiken ze in het Engels andere termen voor de verschillende soorten garen. Voordat je kunt gaan haken moet je natuurlijk weten welk garen geschikt is voor je project. Bij amigurumi is dat vaak minder belangrijk. Als je maar voor het gehele project hetzelfde garen én de op de wikkel aangegeven haaknaald gebruikt.
Voor andere projecten, zoals dekens, sjaals, kleding, is het wel van belang om het juiste garen te gebruiken. Om te bepalen welk garen overeenkomt met het in het Engelstalige patroon genoemde garen heeft Pleun ook nog een Gek op Haken-garentabel gemaakt. Superhandig!!
Zo, nu kun je echt aan de slag met Engelstalige patronen! Ik weet zeker dat het je gaat lukken met deze tips en de bovenstaande schema’s. Dus: download onder aan dit bericht de schema’s, print ze uit, lamineer ze 😉 en ga aan de slag!
Weet je al wat je gaat maken? Laat het me vooral weten! Publiceer je resultaat met #gekophaken (Instagram) of @gek op haken (Facebook) als je bij het haken gebruik hebt gemaakt van het vertaalschema of de garentabel.
Veel succes!
P.s. voor degenen die zich afvragen hoe mijn zwangerschap is afgelopen. Mijn zoontje is inmiddels 4 jaar oud en hij heeft al zoveel gehaakte knuffels, dat we langzaam op zoek moeten naar een groter huis ;).
We hebben nog veel meer haakinspiratie, -tips en -nieuwtjes
Regelmatig onze nieuwste blogs en gratis haakpatronen in je mailbox? Schrijf je in voor de populairste haak-nieuwsbrief, al meer dan 50.000 haakfans gingen je voor!
"*" geeft vereiste velden aan
Dankjewel voor de uitleg. Ik hoop dat het me lukt. Maar meestal zie je bovenaan het filmpje een tekst, dan is het makkelijk. Maar bij dit figuur moet ik verdergaan op de mondelinge uitleg. Die is niet altijd duidelijk. Maar ik ga ervoor.
Het gaat je vast lukken, het schema werkt heel handig!
Heel erg Bedankt.
Bedankt voor het delen
Graag gedaan! Succes met het haken van Engelse patronen.
Fijn, die garentabel, hartstikke bedankt!
Graag gedaan 🙂
super bedankt
Fijn dat je er blij mee bent Nicole!
superhandig hartelijk dank
Graag gedaan Ria!
Dank je wel voor de schema’s.
Echt super handig.
Ja he! Heel veel succes met het haken van Engelse patronen!
Dank je wel, Claudia, een handig hulpmiddel !
Groetjes, Nicky’s 5
Graag gedaan hoor! De schema’s zijn gemaakt door Pleun, ik zal haar ook bedanken namens jou! Succes met het haken van Engelse patronen.
Superhandig! De afkortingen wist ik al wel, maar het garen is altijd zoeken…
Jaaah, ik vind dat ook altijd een gepuzzel, maar nu staat alles handig bij elkaar!
Claudia Van Harte Gefeliciteerd met je verjaardag 🥳
Ja heerlijk dat alles nu bij elkaar staat heel erg handig dank je voor je moeite
Aaah, wat lief, dankjewel! En, ja inderdaad handig zo’n schema. Veel haakplezier! Liefs, Claudia